Il sito si avvale dell'utilizzo dei cookie per finalitŗ legate al funzionamento di alcuni servizi come riportato nella sezione cookie privacy policy.
Navigando il nostro sito acconsenti all'utilizzo dei cookie. ACCETTO - COOKIE PRIVACY POLICY
Link Sponsorizzati

Advs


A Hard Rainís Gonna Fall - Bob Dylan

Testo Brano Canzone tradotto A Hard Rainís Gonna Fall di Bob Dylan (george: like to bring o...

In ordine per Autore
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ


In ordine per Titolo
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ


A Hard Rainís Gonna Fall (Bob Dylan)


(george: like to bring on a friend of us all, mr. bob dylan!)

Oh, where have you been, my blue-eyed son?
And where have you been, my darling young one?

Iíve stumbled on the side of twelve misty mountains,
Iíve walked and Iíve crawled on six crooked highways,
Iíve stepped in the middle of seven sad forests,
Iíve been out in front of a dozen dead oceans,
Iíve been ten thousand miles in the mouth of a graveyard,

Itís a hard, and itís a hard, itís a hard, itís a hard,
Itís a hard rainís a-gonna fall.

Oh, what did you see, my blue-eyed son?
And what did you see, my darling young one?

I saw a newborn baby with wild wolves all around it,
I saw a highway of diamonds with nobody on it,
I saw a black branch with blood that kept drippiní,
I saw a room full of men with their hammers a-bleediní,
I saw a white ladder all covered with water,
I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken,

And itís a hard, itís a hard, itís a hard, itís a hard,
Itís a hard rainís a-gonna fall.

What did you hear, my blue-eyed son?
And what did you hear, my darling young one?


I heard the sound of a thunder that roared out a warniní,
I heard the roar of a wave that could drown the whole world,
Heard one hundred drummers whose hands were a-blaziní,
Heard ten thousand whisperiní and nobody listeniní,
I heard one person starve, I heard many people laughiní,
Heard the song of a poet who died in the gutter,

And itís a hard, itís a hard, itís a hard, itís a hard,
Itís a hard rainís a-gonna fall.

Who did you meet, my blue-eyed son?
Who did you meet, my darling young one?

I met a young child beside a dead pony,
I met a white man who walked a black dog,
I met a young woman whose body was burning,
I met a young girl, she gave me a rainbow,
I met one man who was wounded in love,
I met another man who was wounded in hatred,

Itís a hard, itís a hard, itís a hard, itís a hard,
Itís a hard rainís a-gonna fall.

Oh, whatíll you do now, my blue-eyed son?
And whatíll you do now, my darling young one?

Iím a-goiní back out ífore the rain starts a-falliní,
Iíll walk to the depths of the deepest dark forest,
Where the people are many and their hands are all empty,
Where the pellets of poison are flooding their waters,
Where the home in the valley meets the damp dirty prison,
The executionerís face is always well hidden
Where hunger is ugly, where souls are forgotten,
Where black is the color and none is the number,
And Iíll tell it and think it and speak it and breathe it,
Reflect it from the mountain so all souls can see it,
Then Iíll stand on the ocean until I start sinkiní,
But Iíll know my song well before I start singiní,

And itís a hard, itís a hard, itís a hard, itís a hard,
Itís a hard rainís a-gonna fall.

Itís a hard rainís a gonna fall
Itís a hard rainís a gonna fall



Commenta

Pubblicitŗ




Pubblicitŗ

Statistiche
Data: 24/02/20
Ora: 05:18:45
Ip: 18.206.194.161
Utenti On Line: 10










W3Csites.com Valid CSS! Valid HTML 4.01! Powered by DB Mysql! Powered by Php! Powered by Apache!

Risorse Gratuite. Tutti i diritti riservati. Vietata la riproduzione anche parziale dei contenuti presenti sul sito.
Risorse Gratuite © 2004 - 2020. Leggi Disclaimer - Cookie Privacy Policy - Contatti